六月十五日,一位高贵的公爵夫人②在布鲁塞尔开了一个有历史性的跳舞会。整个布鲁塞尔为它疯魔。我曾经听见当年在场的太太们谈过,据说女人们对于跳舞会比对前线的...
然而,如果简夫人知晓这一切,我相信她再温和也会大发雷霆的。事实是,当罗顿太太在收拾皮特爵士的屋子时,她在旧衣橱里发现以前住在屋里的淑女所拥有的蕾丝与锦缎...
昨天的一章说道,乔治,罗登,都宾他们所在的部队传来了战败的消息。全城陷入了恐慌中,乔斯在为逃跑奔走。艾米丽亚则勇敢又坚定要等乔治回来,她表示不会和乔斯走...
句子有误,应该是 There is no difference, but there is just...参考译文如下。(这其中)没有区别,但只有 ...。
《名利场:没有大人物的小说》英国作家William Makepeace Thackeray1847-1848年间首次发表。讲述小人物的故事,体现了人类自私自利,追逐虚荣的一面。个人认为“(...
fair 本就有集市的意思,如 Scarborough Fair 斯卡布罗集市。这里 Vanity Fair 的fair 应该也是集市、市场之意,只不过是从生活里的物质概念,上升抽象到聚会、生...
between them. Her only goal is Roden's aunt's surprising inheritance.Then she became Lord Stane's lover and tried every means to make Jose her friend,wh...
Libeijia natural yearning for a simple expression of the feelings "of the I." She began a novel left-Hatton girls school in Aimilie family house. When s...
《名利场》的翻译叫杨必,是我国非常著名的翻译家,只能说自己太孤陋寡闻了。虽然杨必老师早已在1968年去世了,我却要感谢她把《名利场》翻译的这么好,给了我无障...
该书籍荣如德翻译的版本比较好。上海译文出版社的《名利场》由荣如德翻译,被认为是较好的中文译本之一。荣如德的翻译以传神、准确、流畅著称,不仅能够保留原作的...
返回顶部 |